The Mystery Of The Highly Advanced Vimanas In Ancient Times

The Mystery Of The Highly Advanced Vimanas In A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ Times

La alegría intelectual es encontrar personas e ideas que se conectan en el tiempo y conducen a un mejor conocimiento.  Es como tirar de una gruesa tela de terciopelo para revelar complejidades antiguas y valiosas porque alguien tiene una pieza interesante.

El artículo de Enrico Baccarini sobre Vimana me dio información adicional sobre un tema que había abordado previamente en mi autobiografía.  Después de leer la “solicitud” de información sobre este tema de Alicia McDermott, se me ocurrió que combinar mis conocimientos con los suyos conduciría a una mejor comprensión de un tema controvertido.  Además, quiero enfatizar que los hechos en mi libro Tre Vite in Una («Tres vidas en una») se remontan a la década de 1980 cuando escribir o hablar sobre Vimana puede parecer absurdo.

Pushpaka vimana se ha visto tres veces.  Una vez, se lo ve volando en el cielo y una vez, aterriza en el suelo.  (Comunes creativos)

La explicación se desvaneció en el aire…

Siempre me siento decepcionado cuando creo que me estoy acercando a una explicación, una nueva comprensión, solo para que se desvanezca en el aire.  Esto se debe a que mis objetivos son casi siempre inusuales y extravagantes en comparación con las convenciones establecidas.  Lo he experimentado más de una vez.

David W. Davenport fue coautor de 2000 BC.  Destrucción atómica (primera edición 1979 Sugarco).  Pensé que estaba a punto de hacer un gran avance en mi comprensión del aparato.  Franco Piccari, ingeniero aeronáutico, me lo presentó.  Me había dicho en privado que estaban trabajando juntos para recrear el avión mencionado en la literatura sánscrita.  Davenport podría, pensé, ser el único capaz de comprender cómo podría funcionar mi invento, especialmente si estaba familiarizado con la tecnología antigua.

David Davenport (left), Ettore Vinceii (right), as well as Mr. Josyer (director of the International Sanskrit Research Academy, Mysore), responsible for the publication of the Vaimnika Shstra (or treatise on Aeronautics) 4000 years ago. Film ‘2000 BC – Atomic Destruction. (Provided by the author)
He had the skills and the knowledge. You may have discovered something in your Sanskrit classes related to the operation and maintenance of my equipment. Unfortunately, his untimely de̳a̳t̳h̳ prevented her from realizing all of his dreams and goals, along with many others, including mine.
His work was exceptional. Davenport, an archaeologist and specialist in Oriental languages, was born to English parents in India. He was astonished to discover an “aeronautical manual” in the Indus Valley. He later wrote about his study of the original Sanskrit scriptures, the Rigveda, Mahbhrata and Rmyaa, as well as hundreds of other A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ literatures.
– In Sanskrit Texts.
– The mysterious secret organization of A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ India and the nine unknown men of Ashoka
According to Davenport and his co-authors, the explosion that decimated Mohenjo-Daro (4,000 years ago) was powerful enough to level it, incinerate its inhabitants, and vitrify bricks, mortar, and ceramics. A laboratory in Italy examined his findings and found that samples taken from Mohenjo Daro were subjected to a shock wave involving severe transient heat to many thousands of degrees Celsius. According to current knowledge of the matter, the only force capable of producing such an impact would be a nuclear explosion.
An A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ text covering aeronautical science
Among the other ideas discussed in his book, Davenport devoted a significant amount of space to the possibility of a technical/technological translation of Maharashi Bharadwaja\’s A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ aeronautical manual, the Vaimnika Shstra (Science of Aeronautics), which briefly describes the operation of the Vimanas, an A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ plane that took to the skies some 4,000 years ago, and the equipment that used that plane. Davenport did extensive research and came to the conclusion that this work should not be separated from other Sanskrit manuscripts. They are rare in India and have never been translated into Western languages.

T.K. Ellappa was the one who created the artwork of Shakuna Vimana. The movie “2000 BC: Atomic Destruction” is available. (Provided by the author)
However, due to its singular brevity, The VaimnikaShstra cannot be described as a true book on aeronautical engineers. The complete manuscript only measures 124 pages. Much of it is devoted to instructions for pilots. This includes information on what to eat and how to use them, the best way to use furnaces and bellows to prepare metals for construction, as well as geological information on the location of these metals.
There are too many concepts to cover on the pages and not enough information to help you create these devices. The book provides a scientific overview that can be used to give non-scientists an overview of the subject.

The Pushpaka vimana, a flying bird, is above the clouds. (Creative Commons)
My attention was drawn to the following translation by Vaimnika Shstra in 2000 BC Atomic Destruction.
“Take, for example, the electric motor. Is that how it works:
The electric motor is made of a thin metal wire that has been twisted with a wire cage in the center. Current is carried from the generator to your motor by a glass tube. The wire cage is connected to the generator rotating device or pinion shaft by means of the appropriate wheels.
Davenport, 2000 BC: “Whoever wrote these sentences.”
He “certainly knew” the electric motor because he correctly cited its three basic elements: the winding (or “solenoid” as technicians prefer to call it); the central rotating part (it is interesting that in modern three-phase motors this rotating component is called “squirrel box”) and insulation (“glass”). We can immediately imagine the tubes used today, but the use of real glass cannot be stopped. The links appear to be confusing and do not refer to basic physical concepts. The reader will need to have an excellent understanding of electrical engineering to understand the information. Without this, he may not be able to grasp the concept. It corresponds to what we know about scientific vulgarization. This description seems to be closer to the way an electrical engineer might describe to a lay person in general terms how a motor works.

The data from Vaimnika shstra indicates that the technical outline of Shakuna Vimana has been established. Film \’2000 BC: Atomic destruction. (Provided by the author)
Language and communication
Again we are faced with language difficulties and the difficulty of communicating complex thoughts. Davenport also struggled with the difficult task of translating from an A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ language into today\’s technological terminology. GRAM. GRAM.
Although Mr. Josyer was a respected Sanskrit who was also an expert on A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ Indian culture, he was not a scientist. His vocabulary was out of date and would have made it difficult for Davenport to develop a deeper scientific understanding of this trade.
Davenport illustrates the communication problem in this excerpt:
“A scholar in our society might have a hard time understanding what a tiger\’s eye necklace might be in the future.” It is made of a particular type of iridescent yellow-brown rough stone. Everyone knows this. But suppose a researcher stumbles upon exactly the same statement and translates it verbatim. By “tiger eyes,” we mean the eyeballs of the big cat. He would probably have strange thoughts about the behavior of women in the 20th century.
Marutsakha Takes to the Sky: Modern Aviation Inspired by A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ Vimana
Speakers at the Science Congress claim that A̳n̳c̳i̳e̳n̳t̳ India pioneered space flight thousands of years ago.
You may also have difficulty identifying the “gooseneck,” which is the articulated axis that transmits motion to the pistons. Or, decipher the “whiskers,” which can be extremely long and thin crystals made in the laboratory. They are used as non-metallic aircraft components because they are resistant to heat and stress. These carbon crystals are called “whiskers” or “cat\’s whiskers.” The scholar would have a hard time understanding why airplanes are equipped with cat\’s whiskers if he tried to interpret the word letter by letter.
There are many cases in our current vocabulary that cannot be understood without knowing when they were used.

A contemporary illustration of a flying vimana: can the vocabulary used to describe them today be correctly understood (DeviantArt/Gustavoc)
I only use the language and information I know when I explain how I built my device. My explanations are always translated as “pizza,” according to my Roman astronaut engineer friend. In the same way, I think we would understand if a future academic shared something “technical” with us. It could be something that is based on different principles than what we currently know. I have very limited faith.
post navigation

Leave a Reply